龙州自善小学老师农瑞群
参加《中华古壮字大字典》编纂工作
8月21日,一份邀请函从自治区少数民族古籍整理出版规划办公室发到龙州县上龙乡政府,邀请该乡自善小学农瑞群老师参加《中华古壮字大字典》编纂工作会议。此次会议是为了进一步开展壮族文化遗产的挖掘和整理工作,深化壮学研究。《壮学丛书》编委会决定启动《中华古壮字大字典》编纂工作,会议通过《中华古壮字大字典》编纂方案,明确了编纂工作目标、任务和分工。据了解,参加这次工作会议的人员多数是大专院校的专家教授,农瑞群是参加这次会议为数不多的“土专家”之一。
近年来,农瑞群在抢救、搜集和整理龙州壮族民族古籍方面做了大量的工作,他虽然年过半百,上毕业班的语文课兼任班主任, 但农瑞群从不因为教学工作繁忙而误了民族文化遗产的搜集整理工作,也从不因为民族文化的搜集整理工作误了教学工作,工作之余,他利用节假日,白天在壮乡偏僻的山村里采风搜集资料,晚上忙于整理资料,撰写文稿。他先后为自治区古籍办上送了一百多万字的民族古籍资料,撰写了大量的介绍民族文化的文章。2006年,农老师参加《中国少数民族古籍编目总要》一书的撰写工作,为该书登录了上百条篇目,得到了自治区古籍办的好评。2007年,龙州县申报“中国天琴文化艺术之乡”,他深入天琴文化发祥地金龙镇采风,先后写了《天琴,永不凋谢的骆越文化奇葩》、《古壮天琴初探》两篇论文分别在《左江日报》和《南宁师专学报》上发表,弥补了“中国天琴文化艺术之乡”评审缺少论文的空白,得到了中国少数民族音乐家学会副会长范西姆教授的高度评价。今年1月,农瑞群陪同广西民族大学研究生到金龙镇壮族布傣族群作田野调查,回来后写下的《侬侗节》一文,被广西社会科学院收入《广西大百科全书》。2007年,农瑞群参加《壮族民族古籍集成·风俗族》一书的撰写工作,负责搜集整理龙州地区的风俗歌,该书现已交广西民族出版社出版。同年,农瑞群仅用10多天的时间,就完成了自治区古籍办下达的龙州县各村屯地名来历的调查撰写任务。另外,农老师搜集整理翻译的《官郎歌》现已完成第一稿。
农瑞群在搜集整理民族古籍过程中,遇到不懂的古壮字就一字一字地记到采访本上,双休日或节假日就跑到山村向民间老艺人请教,通过不断的积累,已经搜集到了一本厚厚的采访资料,这为农瑞群参加《中华古壮字大字典》的编纂工作打下了坚实基础。 (何天恒)
[1] |